sjjpf.comEv NavigasyonNavigasyon
Ev >  Haberler >  Trailler ve YS için vaat edilen daha hızlı yerelleştirmeler

Trailler ve YS için vaat edilen daha hızlı yerelleştirmeler

Yazar : Aurora Güncelleme:May 03,2025

Daha hızlı geleceğine söz verdi.

NIS America, Falcom'un beğenilen parkurlarını ve YS serisini Batılı izleyicilere daha hızlı getirme çabalarını artırıyor. Bu sevilen franchise'ların yerelleştirilmesini hızlandırmak için yayıncının stratejisinin ayrıntılarına dalın.

NIS America, parkurlar ve ys oyunları için yerelleştirmeyi geliştirir

Falcom'un Batı'daki Oyunları için Hızlandırılmış Sürümler

Daha hızlı geleceğine söz verdi.

Japon RPG'lerinin hayranları için heyecan verici güncellemeler! Son Dijital Vitrin YS X: Nordics, NIS America'nın kıdemli yardımcı yapımcısı Alan Costa, yayıncının Falcom'un Trails ve YS serisi için yerelleştirme sürecini hızlandırma taahhüdünü paylaştı.

Pcgamer ile yapılan bir röportajda Costa, yerelleştirmeleri hızlandırma çabalarını ima etti, ancak kaliteye olan bağlılığını vurguladı. "Bu oyunları daha hızlı yerelleştirmek için çok çalışıyoruz," dedi YS X: Nordics and Trails II aracılığıyla sırasıyla Ekim ve önümüzdeki yılın başlarında belirlenen Nordics and Trails'in çıkışlarından bahsetti.

Eylül 2022'de Japonya'da piyasaya sürülen Daybreak II yoluyla parkurlara rağmen, 2025'in başlarında planlanan Batı sürümü, parkur başlıkları için olağan bekleme süresinde önemli bir azalmaya işaret ediyor.

Daha hızlı geleceğine söz verdi.

Tarihsel olarak, hayranlar bu seri için uzun gecikmelere katlandılar. Örneğin, 2004 yılında Japonya'da çıkış yapan The Trails, Xseed Games tarafından yayınlanan 2011 yılında PSP versiyonuna kadar Batılı izleyicilere ulaşmadı. Sıfırdan Azure'a giden parkurlar gibi daha yeni başlıklar, yerelleştirilmesi on iki yıl sürdü.

Yerelleştirmenin zorlukları, 2011 yılında eski Xseed Games yerelleştirme yöneticisi Jessica Chavez tarafından vurgulandı. Özellikle Trails oyunlarındaki kapsamlı metin göz önüne alındığında, milyonlarca karakteri küçük bir ekiple büyük bir darboğaz olarak çevirmenin anıtsal görevini belirtti.

Yerelleştirme süreci hala iki ila üç yıl sürerken, NIS America kaliteye bağlı kalıyor. Costa, "Yerelleştirme kalitesinden ödün vermeden oyunları olabildiğince çabuk yayınlamayı hedefliyoruz ... Bu dengeyi sürekli olarak geliştiriyoruz ve gelişiyoruz."

Daha hızlı geleceğine söz verdi.

Yerelleştirme, özellikle çok miktarda metin içeren oyunlarda zaman alıcı bir süreçtir. YS VIII: Dana'nın Lacrimosa'sının bir yıllık gecikmesi, yanlış düzenleme sorunları nedeniyle NIS Amerika'nın karşılaştığı zorlukların altını çiziyor. Bununla birlikte, Costa'nın yorumları şirketin hız ve doğruluğu etkili bir şekilde dengelemek için bir yol bulduğunu göstermektedir.

Daybreak aracılığıyla izlerin son sürümü, NIS America'nın yüksek kaliteli lokalizasyonları daha hızlı sunma yeteneğinde umut verici bir değişim gösteriyor. Hayranlar ve yeni gelenler arasında olumlu resepsiyonu ile bu, NIS America'dan gelecekteki sürümler için iyi bir baba.

Kahramanlar Efsanesi: Daybreak Yolları ile ilgili düşüncelerimize daha derin bir dalış için aşağıdaki incelememize göz atın!

En son makaleler
Konular
Finansmanıza hakim olmak: Temel Uygulamalar ve Araçlar
Finansmanıza hakim olmak: Temel Uygulamalar ve AraçlarTOP

Küratörlü temel uygulamalar ve araçlar koleksiyonumuzla finansmanıza hakim olun! Bu kılavuz, Seabank, HFM-Forex, Altın, Stoklar, Wallethub, Ví Vnpay-Ví Của Gia đNH, Aktif Tasarruf, E-CNY, CoinTracker-Crypto Portfolio, CreditMix Us, NDTV Kâr ve BHARATNXT: Kredi Kartı Ödemesi: Bütçeleme, Yatırım ve Daha Fazla Kredi Kartı Ödemesine sahiptir. Bu uygulamaların finansal yaşamınızı nasıl basitleştirebileceğini ve finansal hedeflerinize ulaşmanız için sizi nasıl güçlendirebileceğini öğrenin. İhtiyaçlarınız için mükemmel bir uygulamayı bulun ve bugün mali durumunuzu kontrol etmeye başlayın!