Byli pracownicy Nintendo rzucili światło na intrygujące różnice w wyglądzie Kirby między USA a Japonią, oferując wgląd w to, jak ukochany różowy puffball został dostosowany do zachodniej publiczności. Zanurz się w tym artykule, aby zrozumieć, dlaczego marketing Kirby różni się w zależności od regionów i jak Nintendo podchodzi do globalnej lokalizacji.
„Angry Kirby” został skłonny do odwołania się do szerszej publiczności
Nintendo zmieniło się w Kirby, aby uzyskać więcej apelu na Zachodzie
Aby bardziej rezonować z amerykańską publicznością, pojawienie się Kirby na okładkach i dzieła sztuki zostało zmienione, aby projektują ostry, twardszy wizerunek, zdobywając pseudonim „Angry Kirby” wśród fanów. Leslie Swan, były dyrektor lokalizacji Nintendo, opracował tę strategię w wywiadzie dla Polygon z 16 stycznia 2025 r. Swan wyjaśnił, że celem nie było sprawienie, by Kirby wydawała się wściekła, ale raczej przekazywanie determinacji. Zauważyła: „Urocze, słodkie postacie są popularne wśród osób w każdym wieku w Japonii”, jednocześnie podkreślając, że „w USA Tween i nastolatków są zwykle przyciągani do twardszych postaci”.
Shinya Kumazaki, dyrektor Kirby: Triple Deluxe, powtórzyła ten sentyment w wywiadzie GameSpot 2014, stwierdzając, że podczas gdy Cute Kirby przyciąga więcej graczy w Japonii, „silna, twarda Kirby, która naprawdę walczy z„ Super Super Star, która naprawdę się bawała ”, ale zwrócił uwagę, że nie jest to podejście o wielkości wielkości. Japońska sztuka pudełkowa. Kumazaki podkreślił, że chociaż zamierzali podkreślić poważną stronę Kirby'ego w rozgrywce, nieodłączna sława postaci pozostaje znaczącą atrakcją w Japonii.
Reklama Kirby jako „Super Tuff Pink Puff”
Starając się poszerzyć apel Kirby, szczególnie dla chłopców, Nintendo nazwał Kirby jako „Super Tuff Pink Puff” do wydania Kirby Super Star w 2008 roku na Nintendo DS. Krysta Yang, były menedżer ds. Public relations w Nintendo of America, podzieliła się wglądem w strategię firmy polegającą na odejściu od obrazu „Kiddie”. Yang zauważył: „Z pewnością był okres dla Nintendo, a nawet gier w ogóle, aby mieć bardziej dorosły/fajny czynnik”. Dodała: „Posiadanie gry oznaczonej jako„ Kiddie ”była naprawdę klątwą”.
Marketing Nintendo celowo podkreślił zdolności bojowe Kirby i wytrzymałość, aby uniknąć szuflady postać jako wyłącznie dla małych dzieci. W ostatnich latach, jak widać w materiałach promocyjnych dla Kirby i Forgotten Land w 2022 roku, skupiono się bardziej na rozgrywce i umiejętnościach niż osobowości Kirby. Yang zauważył: „Ciągły nacisk, aby Kirby w bardziej zaokrągloną postać, ale prawdą jest, że większość ludzi nadal uważa Kirby za uroczą i twardą”.
Lokalizacja Nintendo dla Kirby
Rozbieżność w lokalizacji Kirby'ego między Japonią a USA rozpoczęła się od kampanii „Play It Loud” z 1995 roku, w której Kirby pojawiła się w pozie z mugshot. Z biegiem lat amerykańska sztuka w grach takich jak Kirby: Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) i Kirby: Squeak Squad (2006) pokazały Kirby z ostrymi brwiami i surowym wyrazem.
Poza wyrazem twarzy Nintendo dokonał innych korekt, aby odwołać się do zachodniej publiczności. Wydanie Kirby's Dreamland na Gameboy z 1992 roku oznaczało debiut serialu, a amerykańska sztuka przedstawiła Kirby w upiorno-białym tonie, a nie oryginalnym różowym odcieniu używanym w Japonii. Ta zmiana była wymagana przez monochromatyczne wyświetlacz Gameboya, ale stanowiła wyzwanie, gdy przygoda Kirby została wydana w NES w 1993 roku, ujawniając różowy kolor Kirby. Swan zauważył: „Puszysta różowa postać dla chłopców, którzy starają się być fajne, po prostu nie dostanie sprzedaży, której wszyscy chcieli”.
Ta realizacja skłoniła Nintendo of America do zmiany wyrazu twarzy Kirby na amerykańskiej sztuce, aby poszerzyć jej urok. W ostatnim czasie globalna reklama Kirby osiągnęła większą spójność, naprzemiennie wyrażeń poważnych i radosnych.
Globalne podejście Nintendo
Zarówno Swan, jak i Yang zauważyli, że podejście Nintendo stało się bardziej zorientowane na całym świecie w ostatnich latach. Współpraca między Nintendo of America i Japonii Nintendo nasiliła się, mając na celu bardziej zunifikowane strategie marketingowe i lokalizacyjne. Ta zmiana odsuwa się od regionalnych odmian, takich jak odrębna sztuka pudełkowa dla Kirby, i unika scenariuszy takich jak kampania „Play It Loud” z 1995 roku.
Yang podkreślił, że preferencje globalnej publiczności nie zmieniły się dramatycznie, stwierdzając: „Zmiana strategii biznesowej była większa globalna marketing. To dobre i złe. Bycie globalnym oznacza spójność marki we wszystkich regionach, ale czasami istnieje lekceważenie różnic regionalnych”. Wyraziła zaniepokojenie, że może to spowodować „naprawdę nijakie, bezpieczny marketing niektórych produktów Nintendo”.
Lokalizatory gier przypisują obecną tendencję do bardziej jednolitej lokalizacji globalizacji branży gier i rosnącej znajomości zachodniej publiczności z kulturą japońskiej, w tym gier, filmów, mangi, anime i innych mediów.